Hier is iets merkwaardigs aan de hand: een jaar of twintig geleden liet ik een Egyptenaar Asmahans "Ya habibi taala"
horen. Hij was, zoals ik verwachte, meteen enthousiast en riep dat dat
nu precies een voorbeeld was van goede, zij het wat ouderwetse,
Egyptische muziek. Ik pauzeerde even en zei: "Nu moet je hier naar
luisteren en draaide Antonio Machins "El Huerfanito"
En er gebeurde wat ik verwachtte: "Maar dat is precies dezelfde
melodie, dat moet hij gepikt hebben!" "Daar ben ik niet zo zeker van",
zei ik. "De Cubaan Machin heeft "El Huerfanito" namelijk een paar jaar
eerder opgenomen dan Asmahan haar "Ya habibi taala", bovendien lijkt het
me het meer in de lijn der verwachting een Cubaanse plaat in Egypte in
de jaren dertig dan een Egyptische plaat in Cuba te vinden." Hij schudde
mistroostig zijn hoofd, volgens hem was Machin een dief. Ik weet
natuurlijk niet waar de melodie oorspronkelijk vandaan komt, het Kronos
Quartet zette "Ya habibi taala" op een CD als een melodie uit de
Arabische wereld, ik heb daarover gecorrespondeerd, maar geen
bevredigend antwoord van Kronos gekregen.