1.9.19

Naam

Dat streepje op de eerste a van Máxima verandert aan de uitspraak niets en het is klaarblijkelijk een tegemoetkoming aan de Argentijnse schrijfwijze, dat is wel anders geweest: Heinrich zu Mecklenburg ging, na zijn huwelijk met Wilhelmina, Hendrik van Mecklenburg heten. De Duitse keizer Wilhelm II bleef Wilhelm, maar Felipe II werd hier Filips II (waarom de s aan het  eind is me altijd een raadsel gebleven, want behalve de Philipsen van Spanje ken ik geen anderen), James werd Jacobus en Charles I werd Karel I en uiteindelijk de sigaar. 
Aardrijkskundige namen zijn soms ook aan slijtage onderhevig, terwijl onze zuiderburen de stad nog altijd Rijsel noemen, heet hij hier Lille en dat de Orkney-eilanden in mijn jeugd de Orkaden werden genoemd was ik bijna vergeten.