28.2.20

STRIJD 4

Het drankje rook naar ingekuild gras en waarschijnlijk smaakte ingekuild gras ook zo, maar dat had hij nog nooit geproefd. Inmiddels had Speestra voor zichzelf  een tweede glaasje ingeschonken, terwijl hij tegelijkertijd opmerkte dat varkens net als Polen gezelligheid  hoog in het vaan hadden. "Daar begrijpen ze hier niets van Oerstallinga, hier mag je maar twee varkens op een bepaald aantal vierkante meters mag houden terwijl je in Świnoujście, net als  trouwens in heel Polen, negen varkens in dezelfde ruimte mag houden. Dat vinden varkens gezellig, daar beleven ze lol aan Oerstallinga, ze zouden, als er een muziekje aan te pas kwam en ze  zouden kunnen zingen, heel  toepasselijk  de polonaise kunnen doen", en Speestra zwaaide met beide handen boven zijn hoofd en zong 'Heidewitzka'.

Hij zou nu eindelijk wel eens willen vertellen waarom hij Speestra had opgezocht, maar die  begon nadat hij tweemaal "Heidewitzka" had gezongen, een lied dat hij zich overigens herinnerde van zijn grootvader die het altijd zong als  hij de kippen op stok joeg, met het verhaal dat hij ook elders in Oost-Europa op megaschaal varkens ging fokken. "Op 1 februari aanstaande gaat een enorme varkensstal van mij open in Hongarije, om precies te zijn in Székesfehérvár, de geboorteplaats van Viktor Órban, je weet wel, de Hongaarse minister-president, die gaat de stal met de naam "Sertek A Területen", gebouwd met Europees geld, daar  heeft Órban voor gezorgd, openen en het mooie is dat ik in Székesfehérvár maar vijf procent belasting hoef te betalen, omdat ik alle inwoners boven de vijfenzestig ieder jaar een kerstpakket schenk en de spelers van het derde elftal van  de lokale voetbalclub MOL Vidi FC, ter gelegenheid van de opening van de stal,  nieuwe voetbalschoenen geef. Dat is andere koek dan dit land Oerstallinga, hier word je als varkenshouder weggetreiterd. Ik ben zelfs met een Saoedische prins bezig geweest plannen te onwikkelen voor een megastal in Al Artaweeiyah,  helaas is dat om voor mij onbekende redenen niet doorgegaan. Ik heb inmiddels trouwens wel goede contacten in Azerbeidzjan. Ik  denk dat het daar best gaat lukken, de regering in Bakoe heeft de naam van mijn onderneming "Kosmosda Donuzlar" al goedgekeurd."

"Maar hoe groot je een bedrijf ook opzet, en dat doe ik, je moet altijd maatschapplijk betrokken blijven en dat ben ik ook" en Speestra priemde zijn rechterwijsvinger naar Oerstallinga.  "Maatschappelijk betrokken, zoals destijds bij de Friese strijd "Swarte Pyt moat bliuwe", ik heb toen vierendertig euro overgemaakt, voor iedereen, die terecht moest staan in de zaak van de snelwegblokkade, één euro, en bij de ingang van iedere megastal in Polen komt een groot bord met "Leaver dea as slaef". Bovendien heb ik vijfentwintig Friese vlaggen besteld waarbij de rode pompeblêden vervangen zijn door rode varkenskoppen. Die vlaggen komen straks niet alleen te wapperen in Polen, maar ook in Hongarije en als het een beetje meezit ook in Azerbeidzjan. Kijk, Oerstallinga, je moet laten zien waar je voor staat in het leven en ik sta voor de Friese zaak en het belangrijkste is dan dat je het smaakvol moet aanpakken en zo'n  zin als "Leaver dea as slaef" in een mooi lettertype, zoals fraktoer moeten laten uitvoeren. Misschien dien ik het bord wel uit roestvrijstaal te en laten maken  in een grote boog boven de ingang van de stallen ophangen."