Дорогой Дональд,
Я с нетерпением жду следующей пятницы, потому что ты дал мне возможность посетить бывшую территорию России. Большое спасибо тебе за это. Конечно, мы не будем приглашать этого украинского идиота. Мы будем вместе работать над обеспечением мира. На наших условиях. Это означает, что несколько участков украинской территории окончательно станут частью России. Этот украинский идиот с этим не согласится и, следовательно, торпедирует наше мирное предложение, желая продолжить войну. Пока что я в одностороннем порядке прекращу боевые действия. Мы обсудим, что будет через месяц, в следующую пятницу. Мы, дорогой Дональд, голуби мира, а этот украинский идиот – поджигатель войны. Так называемый западный блок будет удивлен, но, кроме того, твои шансы получить Нобелевскую премию мира значительно возросли. До пятницы,
Твой друг Владимир.
Beste Donald,
Wat verheug ik me op a.s. vrijdag, omdat jij me de gelegenheid gegeven hebt voormalig Russisch grondgebied te betreden, zeer hartelijk dank daarvoor. Natuurlijk nodigen we dat Oekrainse stuk onbenul niet uit. Wij regelen samen dat er vrede komt. Op onze voorwaarden. Dat betekent dat een aantal stukken Oekrains grondgebied definitief bij Rusland komt, het Oekrains stuk onbenul zal het daarmee niet eens zijn en dus ons vredesvoorstel torpederen en de oorlog willen voortzetten. Voorlopig zet ik eenzijdig de strijd stop. Wat er na een maand gebeurt, daar hebben we het a.s. vrijdag over. Wij, beste Donald, zijn de vredesduiven, en het Oekrains stuk onebul is de oorloghitser, daar zal het zogenaamde Westers blok van opkijken maar bovendien zijn jouw kansen op de Nobelvrdesprijs weer een stuk gestegen. Tot vrijdag,
Je vriend Wladimir