31.3.18

Geheimschrift


Soms is jiddisch overgebracht in ons gewone schrift en het wordt dan meteen ook van links naar rechts gelezen.
העט אַאַרדיכע אישׂ דאַט איע דאַט אָאָק אָמכעקעערד קונתּ דוטן דאָען
(het aardige is dat je dat ook omgekeerd kunt doen en je een Nederlandse zin in kwadraatschrift geschreven  van  rechts naar links moet lezen), ik heb de zin die met "het aardige is" begint en met "doen" eindigt, letter voor letter omgezet, maar het kan ook anders, wanneer je rekening houdt met de klanken en dus de Nederlandse oe omzet in een u en een Nederlandse dubbelklinker als aa omzet in ah. Kortom de mogelijkheden zijn ongekend en wanneer je eerst Nederlands in Frans vertaalt en vervolgens het Frans omzet in kwadraatschrift, ben je flink opweg geheimschrift  neer te zetten.