Er is bovenal één vaderlands bedrijf dat als geen ander begrepen heeft wat samen betekent en dat is het bedrijf dat mij sinds kort met "beste reiziger" aanspreekt - niet dat men mij gevraagd heeft of ik zulks op prijs stel, nee, het in de domstad gezeteld bedrijf doet dat zonder navraag, op exacte dezelfde wijze zoals KPN mij binnenkort een gedrukt telefoonboek ontzegt, men doet maar, dat alles onder het mom: de klant is koning, zo wordt binnenkort de rijwielstalling bij het station Naarden-Bussum ontmand en gesloten, nadat iemand er vijfenveertig jaar zijn hart en ziel aan heeft verpand, daar is in Utrecht uiteraard samenspraak overgeweest, doch niet met de uitbater wiens bedrijf in februari zal worden gesloten en afgeplakt, samen betekent in spoorwegtaal: wij weten - als geen ander - wat goed voor u is.
Drs. Barend-Otto ter Vloot, Steenwijkerwold
Opdat bovenstaande tekst ook in Leeuwarden kan worden gelezen heb ik deze met behulp van Google translate in het Jiddisj vertaald.
דערנאָך,
עס איז איין האָלענדיש פירמע וואָס פארשטייט וואָס עס מיטל צוזאַמען ווי
קיין אנדערע און וואָס איז די פירמע אַז לעצטנס גערופן מיר "בעסטער
טראַוולער" - ניט אַז זיי געבעטן מיר אויב איך אַפּרישיייטיד עס, ניט. די
פירמע סיטאַד אין די קאַטידראַל שטאָט טוט דאָס אָן קיין אָנפרעג, אין
פּונקט די זעלבע וועג ווי קפּן וועט באַלד לייקענען מיר אַ געדרוקט
טעלעפאָן בוך. זיי טאָן אַלץ אונטער די גייז: דער
קונה איז מלך, אַזוי די וועלאָסיפּעד סטאָרידזש בייַ די נאַאַרדען-בוססום
סטאַנציע וועט באַלד זיין אַוועק און פארמאכט, נאָך עמעצער האט פּליידיד
זייַן האַרץ און נשמה פֿאַר 45 יאר, פון קורס עס איז געווען עטלעכע
דיסקוסיע אין וטטראַדע. אָבער נישט מיט דעם
פאַרוואַלטער וועמענס געזעלשאַפט וועט זיין פארמאכט און טייפּט אין
פעברואר, צוזאַמען מיטל אין באַן שפּראַך: מיר וויסן - ווי קיין אנדערע -
וואָס איז גוט פֿאַר איר.
פענד תּלמיד באַרענד-אָטטאָ אין די פליט, סטעענווידזשקערוואָלד